Monday, July 25, 2011

Notorious(汚名): Alfred Hitchcock Film 圧倒的なイングリッドバーグマンの存在感 (ingrid bergman)

trailer




Most of Transcript above



I'm sorry to intrude
on this tender scene.

I knew her before you did love to
before you did.
But I wasn't as lucky as you.

I'll take care of her damage myself.


No. Not that way.
I stood looking at her
when she was asleep.



I could have...
Quiet, Alex!



You're almost as impetuous(衝動的)
as before your wedding.

You barred (追い出す)me from that episode.



Let me arrange this one.


Alicia,
what's wrong with you?



I'm so glad you came.


I had to.
I couldn't stand any more...



waiting and worrying about you.



That wasn't a hangover
you had that day.



You were sick then.
What is it?



Yes, I was sick.



What's wrong with you, Alicia?



Oh, Dev.
What is it, dear?
What's wrong with you?

They're poisoning me.

Short plot

Alicia Huberman (Ingrid Bergman), the American daughter of a convicted(有罪の) Nazi spy, is recruited by government agent T. R. Devlin (Cary Grant) to infiltrate(侵入) an organization of Nazis who have relocated to Brazil after World War II.
While awaiting the details of her assignment in Rio de Janeiro, they fall in love, though his feelings are complicated by his knowledge of her wild past. When Devlin is ordered to persuade her to seduce Alex Sebastian (Claude Rains), one of her father's friends and a leading member of the group, Devlin tries to convince his superiors that Alicia is not fit for the job, without success. He puts up a stoic (平然)front when he informs Alicia about the mission, choosing duty over love. Alicia concludes that he was merely pretending to love her as part of his job.
They contrive(たくらむ) to have her meet Sebastian and renew their acquaintance. At a dinner, Alicia witnesses an odd incident; a guest becomes hysterical at the sight of several wine bottles on a sideboard and is ushered quickly from the room.
Sebastian quickly renews his ardor (
熱意)for her, and soon Alica reports to Devlin, "you can add Sebastian's name to my list of playmates." When Sebastian proposes, Alicia informs Devlin, hoping he will finally erupt(
爆発), but the agent coldly tells her to do whatever she wants; stung, she marries Sebastian.
When she returns from her honeymoon, Alicia is hard-pressed to find anything amiss in her new home; the only thing she can relate to Devlin is that the key ring her husband gave her is short a key, the one to the wine cellar. That and the bottle episode at the dinner lead Devlin to urge Alicia to hold a grand party. The night of the affair, Alicia secretly steals the key from Sebastian’s ring, and the two slip away to the cellar. By chance, Devlin accidentally breaks a bottle. Inside they find not wine, but a black sand (which later analysis shows to be uranium). He takes a sample, cleans up, and locks the door just as Sebastian comes down for more champagne. Alicia and Devlin kiss to cover their tracks. Devlin feigns drunkenness and makes an exit, but Sebastian remains suspicious. When he comes back later, he finds glass and sand pushed under a rack.

下のバナーをクリックしていただければ、有り難いです。このブログを続ける励みになります!
Would you please click below?I would appreciate it.
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ
にほんブログ村

No comments: